Scusate se oggi vi rompo... ma siccome sono a casa con crampi e diarrea recupero qualche posts che ho mancato di scrivere negli ultimi giorni, che sono stati piuttosto impegnativi.
Se negli ultimi posts non si è vista traccia di Evamaria non è perchè lei sia sparita dalla circolazione, ma purtroppo è stata malata e non ha potuto partecipare alle ultime spedizioni - ma eccola tornata tra noi (o tra LORO, dato che al momento quella che manca sono io...)
Sorry, heute bin ich etwas lästig. Aber weil ich im Zimmer sitze mit Magenkrämpfen und Durchfall muss ich mich doch irgendwie beschäftigen und hole die Posts nach, die ich in den letzten so vollen Tagen nicht schreiben konnte.
Ihr habt bestimmt gemerkt, dass in den letzten Posts keine Spur von Evamaria zu finden war - das ist weil sie krank war und nicht an den letzten Ausflügen teilnehmen konnte. Aber da ist sie wieder! Voll fit (Gott sei Dank, denn jetzt darf sie mir Tee bringen am Morgen...) :-)
Dunque martedì mattina siamo state al porto dei pescatori con le nostre due cuoche, Monica-ma e Lakshmi.
Am Dienstag Morgen sind wir am Fischerhafen gewesen mit Monica-ma und Lakshmi, unseren beiden Köchinnen.

Se negli ultimi posts non si è vista traccia di Evamaria non è perchè lei sia sparita dalla circolazione, ma purtroppo è stata malata e non ha potuto partecipare alle ultime spedizioni - ma eccola tornata tra noi (o tra LORO, dato che al momento quella che manca sono io...)
Sorry, heute bin ich etwas lästig. Aber weil ich im Zimmer sitze mit Magenkrämpfen und Durchfall muss ich mich doch irgendwie beschäftigen und hole die Posts nach, die ich in den letzten so vollen Tagen nicht schreiben konnte.
Ihr habt bestimmt gemerkt, dass in den letzten Posts keine Spur von Evamaria zu finden war - das ist weil sie krank war und nicht an den letzten Ausflügen teilnehmen konnte. Aber da ist sie wieder! Voll fit (Gott sei Dank, denn jetzt darf sie mir Tee bringen am Morgen...) :-)
Dunque martedì mattina siamo state al porto dei pescatori con le nostre due cuoche, Monica-ma e Lakshmi.
Am Dienstag Morgen sind wir am Fischerhafen gewesen mit Monica-ma und Lakshmi, unseren beiden Köchinnen.
Questo è il primo impatto - un sacco di gente, un sacco di casino, e un sacco di... odori.
Das ist der erste Eindruck: ganz schön viele Leute, ganz schön viel Chaos und ganz schön viele... Gerüche.
Pesci di tutte le forme e i colori sono messi in vendita su casse, carri o per terra.
Fische aller Arten werden verkauft auf Kisten, Wägen oder einfach auf dem Boden.
Monica-ma e Lakshmi sono due tigri, quando si tratta di tirare sui prezzi. Ma in generale qui hai l'impressione che da un momento all'altro può scoppiare una rissa tra queste donne accanite - poi, finite le trattative e scambiate le merci, ci si sorride e saluta e ognuno va per la sua strada...
Monica-ma und Lakshmi sind zwei Tiger, wenn es ums Verhandeln geht. Allgemein hat man hier manchmal den Eindruck, es könnte jederzeit echt losgehen mit einem Streit zwischen diesen schreienden Frauen - dann kommen die Verhandungen zu Ende, man tauscht die Ware und jeder geht lächelnd wieder seinen Weg...
Monica-ma, la nostra ama indiana.
Monica-ma, unsere indische Ama.
Forse non si vede bene sulla foto, ma sopra la barca sono appesi centinaia di pesciolini ad asciugare al sole.
Auf dem Photo ist es nicht gut zu sehen, aber über dem Boot hängen Hunderte kleine Fische zum Trocknen an der Sonne.
Evamara è affascinata dalla trasformazione di Lakshmi dalla donna buona e gentile alla tigre del Bengala al mercato del pesce! Tra l'altro Lakshmi porta una berretta di lana perchè qualche giorno fa è passata da un tempio e si è rasata i capelli a zero - vedi mamma che non sono l'unica?
Evamaria ist wohl sehr fasziniert und beeindruckt von Lakshmis Verwandlung von der sanften Köchin zum bengalischen Tiger auf dem Fischmarkt! :-) Übrigens: Lakshmi trägt eine Wollmütze, weil sie vor Kurzem einen Tempel besucht und ihre Haare einem Gott geopfert hat.
Qui sono io ad essere affascinata: questa signora vende piccoli squali!
Da bin ich diejenige, die staunt: diese Frau verkauft kleine Haifische! (Darkon, schon gut bist du gerade nicht hier ;-))
In riksha torniamo a casa: il bottino è solo mediocre. È martedì e in tanti mangiano pesce oggi, così che i prezzi salgono. E poi, oggi non c'era tanta scelta, commenta Monica-ma.
OK, se lo dice lei...
Mit der Riksha fahren wir nach Hause zurück. Die Ausbeute ist heute nicht allzu gross: am Dienstag essen viele Fisch, sodass die Preise steigen. Und heute war keine grosse Auswahl an Fischen, wie Monica-ma kommentiert.
OK, wenn sie das sagt...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen